TRADUCCIÓN MANUAL INGLES

Pues eso, consultas sobre mecánica, electricidad y todo lo necesario para restaurar tu mercurio.

Moderador: fanfurito

Responder
Avatar de Usuario
Maeseturbo
Mercuriano de 4ª categoría.
Mensajes: 168
Registrado: Jue Nov 13, 2008 3:56 pm
Ubicación: Algeciras

Mensaje por Maeseturbo »

En mi opinión, dudo que no le ofenda con todo el trabajo que lleva hecho, y además que creo que hasta ahora ha hecho muy bien. No se si opinarán lo mismo el resto de mercurianos.
Avatar de Usuario
blasyo
Mercuriano de 1ª categoría.
Mensajes: 2692
Registrado: Vie Ago 05, 2011 10:37 am

Mensaje por blasyo »

Mejor que Piolin, imposible.Es un crack.
Daniel
Mercuriano de 3ª categoría.
Mensajes: 306
Registrado: Mar Abr 26, 2011 11:15 pm
Ubicación: La Llagosta (BCN)

Mensaje por Daniel »

Maeseturbo escribió:En mi opinión, dudo que no le ofenda con todo el trabajo que lleva hecho, y además que creo que hasta ahora ha hecho muy bien. No se si opinarán lo mismo el resto de mercurianos.
Su trabajo no lo pongo en duda, pero simplemente era para evitarle molestias, pero si a el no le importa hacerlo, le invitamos a unas cervezas
Avatar de Usuario
Piolin
Mercuriano de 1ª categoría.
Mensajes: 997
Registrado: Lun Feb 15, 2010 6:40 pm
Ubicación: Valencia

Mensaje por Piolin »

:shock: Gracias, me estais poniendo por las nuves, me voy a ruborizar :oops:
A ver por donde empiezo, respecto a contratar alguien que nos traduzca el manual...es muy dificil encontrar algun traductor que a su vez entienda de mecanica y que interprete el manual y las reparaciones. No puedes hacer una traducción literal, ya que como bien sabeis los que entendeis algo de inglés, lo que se escribe no es lo que se quiere decir. por ejemplo ¿Que quiere decir 12 laps to go? (12 vueltas para el final ¿no?) traducción literal (12 vueltas a ir), esto solo en esto, que en el traductor te lo traduce bien...pero el lenguaje técnico tela...
Lo estoy traduciendo a ratos, ahora casi no tengo tiempo, pero tranquilos que la cosa no esta parada. En vez de poner lo que vamos traduciendo cada vez y para no perder tiempo haciendolo, hemos pensado que cuando lo terminemos, lo pondremos a disposición de todos. La información es algo que todos deberiamos disponer de ella. :wink:
Respecto a ayuda... toda ayuda es buena, pero no vale poner todo en el traductor y que este lo traduzca, eso lo puede hacer cualquiera..., de lo que se trata es que el que traduzca sepa inglés, de mecanica y que haya tocado algo estos motores, para que sepa uno de que habla y que es lo que quiere decir el manual y aun así tendriais dudas. Un saludo, gracias y paciencia. :wink:
Avatar de Usuario
No.hay.moto.mala
Mercuriano de 1ª categoría.
Mensajes: 1832
Registrado: Lun Sep 05, 2011 9:08 pm
Ubicación: Sanlúcar de Barrameda

Mensaje por No.hay.moto.mala »

tu tranquilo piolín que los que estamos por aquí todos tenemos paciencia, de no ser asi como restauraríamos nuestras motos :lol: :lol: :lol: :lol:
gracias amigo por todo.
Solo hay compras equivocadas.
Responder